Kiedy stawiamy średnik (znak „;”), zasady użycia średnika. Średnik to znak interpunkcyjny, który w języku polskim używany jest do wydzielania fragmentów zdania lub jego równoważnika. Z tego właśnie powodu nazywany jest znakiem interpunkcyjnym rozdzielającym. Pełni on podobną rolę jak przecinek, ma jednak większą moc
Oprócz tego istnieją pewne sytuacje, gdy można napisać wyrazy zarówno wielką, jak i małą literą, a obie formy będą poprawne: kierunki świata; epoki, z pewnym wyjątkiem - Młoda Polska; nazwy pojęć abstrakcyjnych; zaimki osobowe, np. Ty, Wam, Ciebie - wypada napisać z dużej litery, ze względów grzecznościowych;
Moim zdaniem ma rację profesor Miodek, mówiąc, że wielki może być na przykład budynek, a nie litera o wielkości jednego centymetra. wielkość jest pojęciem względnym – być może „A” z perspektywy „a” jest właśnie wielkie. Odłożywszy żarty na bok, wyjaśnię, że obie nazwy – wielka litera i duża litera – są
Twój komentarz i nasza odpowiedź pojawią się po moderacji, najcześciej w ciągu 1 godziny. 7 komentarzy do “Duże czy durze”? Informacja: nie ingerujemy w treść komentarzy, dlatego nie ponosimy odpowiedzialności za błędne porady językowe w nich zawarte. Komentarze są moderowane jedynie pod kątem związku z tematem, poprawnej
1.04.2015. Jak prawidłowo napisać skrót do wiadomości: dw., d w , Dw., d.w? Powinno być dw., analogicznie do ds. (do spraw) czy np. (na przykład). Szkoda, że WSO PWN ani Słownik skrótów i skrótowców (1999) nie mają takiego hasła. Mirosław Bańko, Uniwersytet Warszawski.
A ja mam zupełnie inne doświadczenia: jak pisaliśmy Francuzom w wyrazach 'r' polskie, to oni czytali to jak 'v', a 'z' jak 'r'. Oni ucząc się pisać, uczą się właśnie takich francuskich zawijasków (r podobne do ruskiego cz, a z do ruskiego z), a 'nasze' literki są zupełnie inne i kojarzą im się z innymi literami.
WRCjO0P. ⌕ durzy Niepoprawna pisownia duży Poprawna pisownia, znaczenie: wyraz duży oznacza mający wielkie rozmiary. Może odnosić się do kogoś lub czegoś, co ma znaczenie. Dużą nazywamy osobę, która jest wysoka albo dorosła. Oznacza także człowieka, który właśnie dorasta. Może odnosić się do czegoś lub kogoś niezwykłego albo wybitnego. Duży to także dający zysk większy, niż przeciętnie. Przymiotnik duży poprawnie zapisujemy przez ż. Zgodnie z zasadą ortografii polskiej, literę ż zapisujemy w wyrazie wtedy, kiedy wymienia się ona na: g, dz, h, z, ź, s. W przypadku słowa duży głoska ż odmienia się na z w słowie duzi. Przykłady poprawnej pisowni Malwina miała duży zysk, odkąd zajęła się handlem przez Internet i teraz może pozwolić sobie na wakacje za granicą. Miał duży problem, kiedy oddzielił się od swojej grupy i przewodnika, dlatego zadzwonił po TOPR. Bardzo dużo ludzi zebrało się na stadionie, aby obejrzeć mecz i kibicować ulubionej drużynie. dóży Niepoprawna pisownia dórzy Niepoprawna pisownia Masz pytania, wątpliwości? ➔ Napisz komentarz! ? Zadaj nam pytanie językowe ⌕ Wyszukaj inne słowo ≡ Sprawdzanie długiego tekstu ✓ Zasady pisowni i ortografii fb Polub nas na facebooku ✓ Treść zweryfikowana przez polonistkę Autor opracowania: Marta NowakAbsolwentka Wydziału Filologii Polskiej i Klasycznej na Uniwersytecie im. Adama Mickiewicza w Poznaniu. Od ukończenia studiów stale związana zawodowo z językiem polskim. Pasjonuje się poezją, reportażami, nauką języków obcych a także literaturą specjalistyczną. Melomanka z zamiłowaniem do podróży i sportów zaktualizowano: 18 czerwca 2021 Oryginalna data publikacji: 29 lipca 2016 Chcesz sprawdzić inne słowo?Kliknij, aby przejść do wyszukiwarki »
duża litera (język polski)[edytuj] wymowa: IPA: [ˈduʒa lʲiˈtɛra], AS: [duža lʹitera], zjawiska fonetyczne: zmięk. ?/i znaczenia: fraza rzeczownikowa, rodzaj żeński ( jęz. litera pisana tak, jak na początku zdania albo nazwiska odmiana: ( związek zgody, przykłady: ( W języku niemieckim wszystkie rzeczowniki pisze się dużą literą. ( Po kropce nowe zdanie zaczynamy od dużej litery. składnia: kolokacje: ( pisać dużą literą / od dużej litery synonimy: ( majuskuła, wielka litera, kapitała antonimy: ( mała litera hiperonimy: hiponimy: holonimy: meronimy: wyrazy pokrewne: związki frazeologiczne: etymologia: uwagi: ( wyrażenie „pisać z dużej litery” jest krytykowanym rusycyzmem[1] ( formy „duża litera” i „wielka litera” są uznawane za równie poprawne[1][2] ( formy „dużą literą” i „wielką literą” są równie poprawne; dopuszczalny jest także wariant „od dużej (wielkiej) litery”[3] tłumaczenia: angielski: ( capital letter, upper-case letter, majuscule baskijski: ( maiuskula, letra larri bułgarski: ( главна буква ż esperanto: ( ĉeflitero, majusklo, granda litero francuski: ( majuscule ż hiszpański: ( mayúscula ż niemiecki: ( Großbuchstabe m nowogrecki: ( κεφαλαίο n ukraiński: ( вели́ка лі́тера ż włoski: ( maiuscola ż źródła: ↑ 1,0 1,1 Nowy słownik poprawnej polszczyzny PWN, red. Andrzej Markowski, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 2000, ISBN 83-0113111-X, s. 402. ↑ Komunikaty Rady Języka Polskiego, 2005, nr 1(16), s. 39-40. ↑ Porada „wielką literą czy dużą literą?” w: Poradnia językowa PWN.
Wielkiej litery w języku angielskim używamy inaczej niż w języku polskim. Wiele zasad poprawnego pisania w języku angielskim dość znacząco różni się od zasad w języku polskim. Dlatego warto zapoznać się zwłaszcza z kwestią używania wielkiej litery po angielsku. Kiedy używamy wielkiej litery w języku angielskim?na początku zdania lub pytaniaUżywaj wielkiej litery podobnie jak w języku polskim na początku don’t like don’t like pierwszej literze po kropcePierwszą literę po znakach interpunkcyjnych kończących zdanie takich jak: kropka (period), znak zapytania (question mark) czy wykrzyknik (exclamation mark) pisze się wielką literą, gdyż jest początkiem nowego zdania. Tak jak zostało wspomniane w poprzednim punkcie, każde zdanie zaczyna się od wielkiej wielkiej litery – ważne!Pierwsza litera po dwukropku powinna być małą literą! Dwukropek (colon) nie kończy zdania, dlatego nie wymusza wielkiej litery. Jeśli zdanie po dwukropku jest zapisane z dużej litery jest to spowodowane inną zasadą told us not to call her. We didn’t listen to told us not to call her. we didn’t listen to need to buy: tomatoes, oranges, need to buy: Tomatoes, oranges, zaimku „ja”Zaimek „ja = I” jest zawsze pisze się z wielkiej litery. Pozostałe zaimki osobowe pisze się z małej litery, chyba że stoją na początku you think I can buy that dress?Do you think i can buy that dress?He asked me if I knew asked me if i knew think it’s a great movie, but she doesn’t agree with think it’s a great movie, but She doesn’t agree with się więcej o zaimkach po pierwszej literze w cytacie, jeśli cytat to pełne zdanieJeśli cytujemy pełne zdanie to, wtedy pierwsza litera tego cytatu jest pisana wielką literą – nawet jeśli jest on w środku zdania. Natomiast jeśli cytat nie jest całym zdaniem, wtedy należy pisać go z małej said, “Yeah, that’s a great idea!”He said, “yeah, that’s a great idea!”Whenever I doubt myself I remember what Winnie the Pooh said: “…remember that you are braver than you believe, stronger than you seem and smarter than you think.”Whenever I doubt myself I remember what Winnie the Pooh said: “…Remember that you are braver than you believe, stronger than you seem and smarter than you think.”w skrótowcachWszystkie litery w skrótowcach należy zapisać wielkimi literami. Jednak najbardziej powszechnie stosowane skrótowce są często pisane małymi literami. Jest to dopuszczalne, ponieważ skrótowców nie używa się w formalnych me back, me back, come from the come from the rzeczownikach własnychW języku angielskim zasady pisowni wielkiej litery dotyczącej dwóch rodzajów rzeczowników: rzeczowników pospolitych (common nouns) i rzeczowników własnych (proper nouns) mówią, że rzeczowniki pospolite piszemy z małej litery, natomiast rzeczowniki własne zaczynają się od dużej litery. Rzeczowniki pospolite to ogólne nazwy miejsc, rzeczy i ludzi. Rzeczowniki własne to nazwy konkretnych miejsc, rzeczy i ludzi. Przykładem tych pierwszych jest słowo “river”, a drugich “Hudson River”.Where is Adam from?Where is adam from?This man is from man is from come from a small town called come from a small town called wielkiej litery – ważne!Nie używamy wielkiej litery przy the przed rzeczownikami własnymi, chyba że jest częścią wyrażenia: The wielkiej litery przy imionach i nazwiskachTak jak w języku polskim, wielkiej litery używamy przy imionach i heard Tom was going on a trip this heard tom was going on a trip this you know Tom Smith?Do you know tom smith?przy nazwach parkówNazwy własne parków zaczynają się od wielkiej litery, podczas, gdy nazwy parków nie odnoszące się do konkretnych miejsc takie, jak np. parki narodowe pisze się z małej you been to Central Park?Have you been to central park?How do I get to Hyde Park?How do I get to hyde park?We want to see some national parks during the want to see some National Parks during the wielkiej litery przy nazwach ulicWszystkie nazwy ulic pisze się z wielkiej litery. W języku angielskim słowo „ulica” jest częścią nazwy, dlatego również jest pisane z dużej litery. Ta zasada nie obowiązuje tylko ze słowem ulica ale również: bulwar (boulevard), aleja (avenue) czy plac (square). Natomiast, gdy te słowa nie są częścią nazwy to są pisane z małej live on Wall live on Wall do I get to 5th Avenue?How do I get to 5th avenue?What’s the name of this street?What’s the name of this Street?używamy wielkiej litery przy nazwach budynków i budowliNazwy własne budynków i budowli pisze się z wielkiej litery. Zaś jeśli nie są używane w znaczeniu nazwy, a raczej jako słowa ogólnie oznaczające budowlę, to pisze się je z małąej you seen the Empire State Building?Have you seen the empire state building?How tall is this building?How tall is this Building?The princess was locked in a princess was locked in a always wanted to see the Eiffel always wanted to see the eiffel really like that white house on the corner of Main and Jarble really like that White House on the corner of Main and Jarble president lives in the White president lives in the white is a very special is a very special Brooklyn Bridge was built in brooklyn bridge was built in nazwach językówW języku angielskim nazwy języków piszemy z wielkiej litery. W języku polskim używamy małej you speak English?Do you speak english?Alex doesn’t speak doesn’t speak many people in the world know Spanish?How many people in the world know spanish?przy narodowościachW języku polskim przy narodowościach używamy małej litery, natomiast w języku angielskim używamy wielkiej przymiotnikach odnoszących się do regionów i narodowościPrzymiotniki odnoszące się do regionów i narodowości piszemy wielką literą. Jeśli regiony używamy w znaczeniu kierunku, wtedy piszemy je z małej is a German is a german best wine is French best wine is french East Coast is sunny east coast is sunny Angeles is east of New Angeles is East of New wielkiej litery przy nazwach geograficznychNazwy geograficzne, które są rzeczownikami własnymi zaczynają się od wielkiej litery w języku angielskim. Terminy oznaczające ogólne nazwy geograficzne są pisane z małej litery, chyba że są częścią nazwy you ever been to Australia?Have you ever been to australia?Is Mount Everest the highest mountain on Earth?Is mount everest the highest mountain on Earth?How big is the Gobi Desert?How big is the gobi desert?Pisownia wielkiej litery – ważne!W liczbie mnogiej nazw geograficznych ogólne terminy geograficzne piszemy małą you ever been to the Gobi or Taklamakan deserts?Have you ever been to the Gobi or Taklamakan Deserts?Wyjątek stanowi nazwa geograficzna, która w nazwie własnej ma liczbę gray wolves live in the Rocky Mountains?Do gray wolves live in the Rocky mountains?używamy wielkiej litery przy nazwach rzek, oceanów, mórz, jeziorWielką literą piszemy wszelkie nazwy własne zbiorników wodnych. Zasada obowiązuje tylko wtedy, kiedy rzeczowniki oznaczające obszary wodne są częścią rzeczowników własnych. Osobno, ogólne nazwy zbiorników wodnych pisze się z małej going to see Niagara Falls this going to see niagara falls this water cascading down from the waterfall was so noisy I couldn’t hear my thoughts!The water cascading down from the Waterfall was so noisy I couldn’t hear my thoughts!Is this the Atlantic Ocean or the Pacific Ocean?Is this the atlantic ocean or the pacific ocean?What is the smallest ocean in the world?What is the smallest Ocean in the world?The Missouri River is the longest river in the United missouri river is the longest river in the United river’s current is very strong in this place!The River’s current is very strong in this place!przy nazwach stanów w USAWszystkie nazwy stanów pisze się z dużej litery. Nazwy skrócone stanów również pisze się wielkimi literami. Niektóre stany mają w nazwie kierunki, które także są pisane z wielkiej both live in North both live in north moving to Massachusetts next moving to massachusetts next you from Texas?Are you from texas?Which state name is abbreviated to MD?Which state name is abbreviated to md?używamy wielkiej litery przy nazwach państwTak jak w Polsce, nazwy państw w języku angielskim zawsze pisze się z wielkiej litery. Różnica pojawia się przy tworzeniu przymiotników od nazw państw – w języku angielskim te przymiotniki są pisane z dużej live in live in come from come from flying to Egypt flying to egypt you a fan of Indian food?Are you a fan of an indian food?używamy wielkiej litery przy nazwach kontynentówW języku angielskim wszystkie nazwy kontynentów są pisane z wielkiej litery. Przymiotniki utworzone z nazw kontynentów również są pisane wielką always wanted to go to always wanted to go to you ever been to Europe?Have you ever been to europe?This bird can be found only in North bird can be found only in north Turkey an European country?Is Turkey an european country?używamy wielkiej litery przy nazwach świątŚwięta religijne oraz świeckie są pisane dużą literą. Często spotykane w nazwach świąt słowa takie, jak dzień (day) czy wigilia (eve) choć pisane oddzielnie są częścią nazwy święta więc są pisane wielką literą. Religijne sezony świąteczne są pisane przez wielką literę. Skrócone nazwy świąt też należy pisać z dużej be at my parent’s house on Christmas be at my parent’s house on christmas you celebrate Thanksgiving?Do you celebrate thanksgiving?When does Lent begin?When does lent begin?I always go to a party on New Year’ always go to a party on new year’ wielkiej litery przy dniach tygodniaW odróżnieniu od języka polskiego, w języku angielskim dni tygodnia są pisane wielką literą. Język angielski klasyfikuje je jako rzeczowniki własne, a więc poprawna pisownia jest przez dużą see you on see you on are you doing on Wednesday?What are you doing on wednesday?Let’s meet on meet on nasz wpis o dniach tygodnia po wielkiej litery przy miesiącachTak samo jak dni tygodnia, miesiące w języku angielskim pisane są wielką literą. Natomiast sezony pisane są małą starts in starts in still be cold in still be cold in the weather like in Vietnam in May?What’s the weather like in Vietnam in may?April is in the is in tytułach książek, filmów, wierszy, piosenekInaczej niż w języku polskim, gdzie tylko pierwsze słowo zaczyna się od dużej litery – w języku angielskim większość słów w tytule jest pisana wielką literą. Pierwsze i ostatnie słowo tytułu zaczyna się od dużej litery. Ponadto rzeczowniki (nouns), czasowniki (verbs), przymiotniki (adjectives) i przysłówki (adverbs) są pisane z wielkiej litery. Natomiast przyimki (prepositions), przedimki (articles) i spójniki (conjunctions) są pisane małą literą – tutaj wyjątek stanowi położenie w zdaniu – jeśli któreś z tych części mowy jest pierwszym lub ostatnim słowem tytułu, to wtedy jest zapisane dużą you watched “The Lord of the Rings”?Have you watched “The lord of the rings”?“The Great Gatsby” is one of my favorite books.“The great gatsby” is one of my favorite you read “War and Peace” by Leo Tolstoy?Have you read “war and peace” by Leo Tolstoy?przy znanych okresach w historiiNazwy konkretnych okresów i wydarzeń w historii są pisane z dużej litery. Ogólne nazwy okresów i wydarzeń oraz nazwy wieków są pisane z małej happened during the Industrial Revolution?What happened during the industrial revolution?Did you take part in the revolution?Did you take part in the Revolution?Do you remember what caused the Great Depression?Do you remember what caused the great depression?I was born in the twentieth was born in the Twentieth wielkiej litery przy nazwach firmTypowo nazwy firm, marek oraz produktów są pisane wielką literą. Wyjątkami są nazwy, które specjalnie mają ustaloną inną works for works for good example of an international corporation is good example of an international corporation is iPod is a good example of an exception from this Ipod is a good example of an exception from this nazwach instytucji i organizacjiWszystkie pierwsze litery słów w nazwach instytucji i organizacji są pisane wielką does the United Nations do?What does the united nations do?Have you ever donated money to the Red Cross?Have you ever donated money to the Red cross?używamy wielkiej litery przy nazwach planetWszystkie nazwy planet są nazwami własnymi, a więc pisze się je z wielkiej wielkiej litery – ważne!Ziemia (Earth) jako nazwa planety jest pisana dużą literą, ale gdy słowo ziemia (earth) jest użyte w znaczeniu gleba (soil) to, wtedy jest pisane z małej mamy na myśli nasze słońce (The Sun) i nasz księżyc (The Moon) to, wtedy używamy wielkiej litery. Natomiast, gdy mówimy ogólnie o ciałach niebieskich (celestial bodies)jakimi są księżyc i słońce to, wtedy używamy małej women are from Venus and men are from women are from venus and men are from many moons does the Earth have?How many moons does the earth have?przy terminach religijnychW języku angielskim wielką literą pisze się nazwy religii (religion), imiona postaci religijnych i bogów (religious figures and deities) oraz święte teksty (holy texts). Przymiotniki i czasowniki pochodzące od nazw religii oraz teologiczne pojęcia (theological concepts) również pisze się wielką literą, chyba że nie są użyte w znaczeniu religijnym – w takim wypadku są pisane z małej you Catholic Christian?Are you catholic christian?The Flood lasted for 40 flood lasted for 40 forgot to turn off the water so I had to deal with a flood in my forgot to turn off the water so I had to deal with a Flood in my tytułach przed imionamiTytuły, które pojawiają się przed imionami pisze się z wielkiej litery, a te które występują po lub zamiast imienia pisze się małą literą. Skrócone nazwy tytułów przed imionami również pisze się wielką literą. Stanowiska pracy i nazwy zawodów są pisane małą president is currently President is currently heard President Barack Obama was coming to Europe this heard president Barack Obama was coming to Europe this Langhorne Clemens is the real name of the writer Mark Langhorne Clemens is the real name of the Writer Mark przezwiskachPrzezwiska wchodzą w rolę imion, a więc pisze się je wielką started calling David “Mad Dog” in high school. I don’t remember why started calling David “mad dog” in high school. I don’t remember why stylach w sztuceGatunki sztuki (art movements) pisze się wielką literą, gdy ich nazwy pochodzą od rzeczowników własnych oraz gdy trzeba je odróżnić od takich samych słów używanych w ogólnym church represents Romanesque church represents romanesque did Impressionism begin?When did the impressionism began?używamy wielkiej litery przy nazwach łodzi i pociągówI’ve always wanted to travel on the Orient always wanted to travel on the orient my great grandfather was on the my great grandfather was on the titanic.
Przypadkowa zamiana klawiszy Y i Z na klawiaturze to częsty kłopot. Odpowiada za to skrót klawiszowy, który łatwo nacisnąć przez nieuwagę. Nie znając przyczyny problemu, trudno domyślić się, jak zmienić litery na klawiaturze z powrotem. W tym artykule wyjaśnimy, z czego wynika zamiana i w jaki sposób można jej zapobiec. Odwrócona klawiatura – jak to się dzieje? Zmiana liter na klawiaturze nie wynika z jej awarii ani błędu oprogramowania. Przyczyna jest prostsza – niestandardowy układ występuje w innym wariancie polskiej klawiatury. Większość systemów komputerowych posiada wbudowaną klawiaturę maszynistki, znaną również jako język „polski (214)”. Jej charakterystyczną cechą, którą zauważamy najszybciej, jest zamiana miejscami liter Y i Z. Również polskie znaki diakrytyczne znajdują się w innych miejscach, niż jesteśmy do tego przyzwyczajeni. Taka klawiatura była tradycyjnie stosowana w maszynach do pisania. Układ został pierwotnie stworzony dla języka niemieckiego, gdzie litera Z często występuje w sąsiedztwie T i z tego powodu umieszczona została w górnym rzędzie klawiszy. Domyślny język, z którego korzystamy na komputerze, to „polski (programisty)”. Jego zamiana na „polski (214)” wynika z naciśnięcia kombinacji CTRL + SHIFT. Jak wymienić Y i Z? Oto, jak zmienić litery na klawiaturze Przestawienie klawiatury nie jest trudne. Pierwszym sposobem, który należy wypróbować, jest ponowne naciśnięcie kombinacji CTRL + SHIFT. Jeżeli niechciany układ nadal występuje, konieczna jest zmiana klawiatury języka w ustawieniach systemu. Jeżeli na dolnym pasku narzędzi znajduje się skrót PL lub POL, rozwijamy go i wybieramy opcję podpisaną „Klawiatura: Polski (programisty)”, „Polski” bez numeru 214 lub inny odpowiednik. Można także całkowicie usunąć niechciany wariant to zrobić? Oto instrukcja dla systemu Windows 7 na laptopie lub komputerze: Uruchamiamy panel opcję „Zegar, język i region”, a następnie znajdujemy opcję „Region i język”.W zakładce „Klawiatury i języki” klikamy przycisk „Zmień klawiatury”.W zakładce „Ogólne”, w prostokątnej ramceodszukujemy pozycję „Polski (214)”, zaznaczamy ją i klikamy „Usuń”.Klawiatura maszynistki już nigdy nie włączy się po naciśnięciu kombinacji CTRL + SHIFT. Jeśli korzystamy z MacOS, sposób postępowania jest podobny. Ustawienia języka i klawiatury znajdują się tam w „Preferencjach systemowych”. Rozwiązanie problemu, jak zmienić litery na klawiaturze, jest intuicyjne i łatwe do zapamiętania. Zmiana znaków na klawiaturze – jak zainstalować brakującą klawiaturę 214? W systemie Windows 10 język polski (214) nie jest domyślnie zainstalowany. Można dodać tę klawiaturę samodzielnie, jeśli jest nam potrzebna – wystarczy rozwinąć skrót POL na pasku narzędzi, wejść w „Preferencje języka”, wybrać język polski i kliknąć „Opcje”. Następnie pod hasłem „Klawiatury” wybieramy opcję „Dodaj klawiaturę” i odszukujemy wybrany układ na liście. Zamiana klawiszy na klawiaturze stanie się możliwa. Znając odpowiedź na pytanie, jak przywrócić ustawienia klawiatury, można swobodnie korzystać z komputera. Powyższe informacje przydadzą się również w innych sytuacjach, w których konieczna jest zmiana ustawień klawiatury – na przykład jeśli nie wiemy, jak zmienić klawiaturę na polską.
Nauka pisania jest nieodłącznym etapem nauki dziecka. Prędzej czy później każde dziecko będzie musiało przejść ten etap. Nauka jest jednak przyjemniejsza, a zarazem bardziej efektywna, gdy nie jest nudna. Dla urozmaicenia warto dziecku przedstawić różnorodne materiały edukacyjne. Przedstawiam szablon z literką Y, stworzony z myślą o młodszych dzieciach, wprawiających się dopiero w odwzorowywaniu kształtów. Duża czcionka sprawia, że nauka literek nawet w młodym wieku może okazać się efektywna. Ze względu na duże rozmiary czcionki, prezentowane karty pracy można wykorzystać jako szlaczki dla dzieci, wspomagające rozwój grafomotoryki najmłodszych dzieci. Autor: Anna Kubczak Wydrukuj kartę pracy Do wydrukowania pliku PDF może się przydać darmowy program Adobe Reader. Nawigacja wpisu
jak się pisze duże y